这些碎裂的书信纸条,是大副从船舱碎纸堆找出来的。
字迹很模糊,西班牙语混杂着印第安语,在破旧的纸上龙飞凤舞。
虞姝慢慢看了下去。
———
斐姝娜。别为我难过。
我并没有为了任何人牺牲自己,只是觉得人世间很是无聊。想快点回到神的身边。
当初,我和你一起去西班牙,其实是想去复仇。
别把我想的那么高尚,斐姝娜。
我是混血,我的父亲是最早来到美洲的西班牙人。他对我母亲一见钟情,没多久就花言巧语的将我母亲的心哄到了手。
为了表示他的宠爱,甚至在回西班牙时带上了我们。
然而,我的父亲是个花花公子,回到西班牙后,很快便觉得没劲,抛弃了我们。
许是神明的惩罚,他没多久便去世了。
可笑的是,我的母亲听此消息,伤心欲绝,也随之离开。
爱情。
可真是毒药啊。斐姝娜。
我的母亲忘记了她的父亲母亲,她的兄弟姐妹,她的族人。这些同她生活了许多年的亲人好友,死在了那群西班牙人的手
.Ь.里。
可她,依旧全然一心一意的陷入了爱情。
我曾经很不明白。
但是现在好像又有点明白了。…
带着我的私心,再说一声抱歉。
也许,你在发现所有事情真相后会责怪奎帕。
他确实不分轻重,只顾着自己。他不是很乖,也很坏。
但……
我总是处理不好很多事。
———
斐姝娜。
斐姝娜。
斐姝娜。
突然发现西班牙语,怎么也写不出你的名字。.Ь.
好失望。
那我便是连梦里的场景都不能复刻了。
———
斐姝娜。
求你。
求你别再远离我……
———
对不起。对不起。对不起……
奎帕又惹了个大麻烦。
———
杂乱的废纸,是情绪欲望倾诉的最佳场所。好想喝酒。
可是,不想奎帕见你。
———
弗迪南啊。
———
爱情总是很可笑的。
我是这么想的。
———
今天大副居然说我还年轻。
可是,斐姝娜,和你比起来,我总大了许多。
年龄,总是一道跨越不过的门槛。
———
真的好想和你一起回玛雅。
可是。
不能。
———
爱而不得的时候。
总是痛恨自己为什么要遇到你。
这么一想,我真是卑劣小人。
———
那是,不能说的秘密。
但我想说给你听。
———
可笑。我才不爱你。你都看不出来。
哪里算得上是爱。
爱不是相互的吗?
———
复仇不是人生的意义。
追寻、帮助他人才是。
我想,
总在追寻的我,大概也实现人生意义了吧?
———
我的爱意,也许太过隐秘。
不为你知。
———
常常想,如果有来生就好了。
然而,作恶多端的我,恐怕也不会有来生。
真可惜呐。
———
烟草。
是一种慢性毒药。
你也是。
但……我还是很想你。
各种意义上的想。
———
我试探着你的情绪。
可它总是拒人千里。
———
哪里温柔啦。
小玫瑰。
———
如果你也能安慰安慰我就好了。
———
没有回音的事情很无趣。
我原本是这样想的。
现在才发现,远非如此。xь.…